Penner & Associates - Mexico Law Firm and Business Consulting for Mexico

For professional assistance & information on legal & business matters regarding Mexico and Latin America, please contact:

ATTORNEYS AT LAW FOR MEXICO
Please contact us at our Mexico offices located at:
Apartado Postal No. 9
San Miguel de Allende, Guanajuato, Mexico
TEL. US.: (800) 856-5709
Local Phone (415) 152-3648

e-mail E-MAIL

 

BUSINESS CONSULTANTS FOR MEXICO
REAL ESTATE BROKERAGE ASSISTANCE FOR MEXICO
At our Phoenix or Mexico Offices
P.O. Box 42773
Phoenix, Arizona 85080
Tel: (623) 242-7442

e-mail E-MAIL

OUR MEXICO CITY OFFICES
Montecito no. 38 Piso 37 Oficina 37
Edificio World Trade Center
Colonia Napolis C.P. 03810
Mexico, Distrito Federal

Tel: (55)5351-0438

e-mail
E-MAIL

 

 

SONORAN STATE TIMESHARE LEGISLATION

PART II

Part I , Part II

 

...........

Sólo tienen capacidad jurídica para adquirir la multipropiedad, las personas físicas o morales

que puedan adquirir derechos reales.

El derecho real de multipropiedad, se inscribirá en el Registro Público de la Propiedad y será

oponible frente a terceros.

Son aplicables todas las reglas del sistema de tiem po compartido a la multipropiedad, en

cuanto a su constitución y organización.

Los derechos y obligaciones de los tiempocompartidarios son aplicables a los multipropietarios,

quienes gozarán del derecho de propiedad plena, sobre una parte alicuota de un bien; y además de un

derecho de uso total, exclusivo y absoluto sobre todo el bien, únicamente por el periodo de tiempo

determinado en el calendario de uso.

No son aplicables a la multipropiedad las reglas de la copropiedad. Por tanto, cada

multipropietario puede enajenar o gravar su parte alicuota sin necesidad del consentimiento de los

multipropietarios, quienes no tienen derecho del tanto, ni acción para pedir la división de los bienes, ni

acción para demandar la venta de los mismos, aplicándose en lo conducente el artículo 27 de esta

ley. A falta de disposición expresa, o contraria a su naturaleza, se aplicarán supletoriamente las

disposiciones de la ley sobre el régimen de propiedad y condominio de los edificios divididos en pisos,

departamentos o locales , Reglamentaria del artículo 1121 del Código Civil del Estado de Sonora, y a

falta de ellas, las del Código Civil para el Estado de Sonora.

Los derechos de los multipropietarios estarán regulados por esta ley; por la escritura

constitutiva del sistema de multipropiedad; por el reglamento de multipropiedad; por el reglamento de

uso, goce y disfrute de las áreas, bienes y servicios comunes, y por las cláusulas del contrato

celebrado.

CAPITULO XI

DE LA TERMINACION DEL SISTEMA DE TIEMPO COMPARTIDO

ARTICULO 55.- El inmueble afecto al sistema de tiempo compartido quedará sujeto a su

destino, hasta la expiración del plazo fijado en la constitución del propio sistema, salvo lo dispuesto en

el presente capítulo.

No podrá desafectarse el inmueble destinado al sistema de tiempo compartido, ni cancelarse en

el Registro Público de la Propiedad la afectación del destino del inmueble, hasta que no expire el plazo

antes mencionado.

ARTICULO 56.- Vencido el plazo establecido en la escritura constitutiva del sistema de tiempo

compartido, se cancelarán las garantías otorgadas y quedará a opción del propietario o en su caso del

desarrollador, volver a constituir nuevamente el sistema de tiempo compartido, en los mismos términos

de esta Ley, o bien destinar libremente el desarrollo inmobiliario a los fines que más convenga a sus

intereses.

ARTICULO 57.- Para que proceda la nueva constitución del sistema de tiempo compartido, el

propietario o el desarrollador en su caso, deberán de cumplir con todos los requisitos establecidos en

los capítulos II y IV de esta ley.

ARTICULO 58.- El sistema de tiempo compartido podrá terminarse anticipadamente en los

siguientes casos:

I. En cualquier momento si no se ha realizado venta alguna.

II. Por convenio entre quien haya constituido el sistema de tiempo compartido y los

tiempocompartidarios, según acuerdo de la asamblea de éstos, tomado por número no

menor del 75% de todos los tiempocompartidarios, en los términos del artículo 36,

segundo párrafo, convenio en el que se deberá establecer la indemnización que se

otorgue a los tiempocompartidarios por la reducción del plazo por el cual adquirieron sus

derechos.

III. En los casos de inmuebles sujetos a tiempo compartido, en los que el propietario o el

desarrollador no hayan vendido totalmente los derechos de tiempo compartido, podrán

 

desafectarse las unidades residenciales vocacionales no vendidas. Igualmente podrán

desafectarse la parte proporcional de áreas, instalaciones y servicios comunes que les

corresponda, siempre y cuando, con esta última desafectac ión no se rompa la unidad de

áreas, instalaciones, servicios comunes que corresponda a las unidades residenciales

vocacionales que deban continuar afectas al sistema.

IV. Por expropiación por causa de utilidad pública.

La cancelación y desafectación del sistema hecha en contravención a lo establecido en este

capítulo será nula. El registrador será responsable de los daños y perjuicios que se causen cuando

cancele o desafecta un inmueble sujeto al sistema de tiempo compartido en violación a lo establecido

en este precepto. Sin perjuicio de que los tiempocompartidarios exijan la reposición de la inscripción

del sistema, tal y como se encontraba registrado.

ARTICULO 59.- El sistema de tiempo compartido no se extingue:

I. Por muerte del propietario o del desarrollador.

II. Por quiebra o concurso del propietario o del desarrollador.

III. Por abandono del inmueble o desarrollo inmobiliario por el propietario o del desarrollador.

IV. Por evicción del inmueble o del desarrollo inmobiliario afecto al destino de tiempo

compartido.

V. Por remate del inmueble o del desarrollo inmobiliario afecto al destino de tiempo

compartido.

VI. Por prescripción del inmueble o del desarrollo inmobiliario afecto al destino de tiempo

compartido.

ARTICULO 60.- Cuando por cualquier titulo o causa legal una persona física o moral, adquieran

la propiedad u otros derechos reales sobre el inmueble o del desarrollo inmobiliario afecto al sistema

de tiempo compartido, quedarán obligados a respetar: a) El sistema de tiempo compartido que en

todos los casos le será preferente y oponible; b) Los derechos de los tiempocompartidarios; c) La

afectación y el destino del inmueble al sistema de tiempo compartido, hasta la expiración del plazo por

el cual se haya constituido.

Los tiempocompartidarios que se encuentren inscritos en el libro de registro correspondiente,

tienen en su favor el derecho de oponibilidad frente a terceros; en consecuencia, por ningún motivo

podrán ser privados por los terceros, de sus derechos de uso, goce y disfrute de la unidad residencial

vacacional, de los bienes muebles que en ella se encuentren y de las áreas, servicios e instalaciones

comunes y demás derechos que les correspondan.

ARTICULO 61.- En caso de expropiación del inmueble o del desarrollo inmobiliario afecto al

sistema de tiempo compartido, se estará a lo siguiente: La indemnización del terreno corresponderá al

propietario. La indemnización de las construcciones se distribuirá en los mismos términos en los que

se distribuye el importe del seguro por su destrucción total o parcial.

ARTICULO 62.- La ruina o destrucción total del desarrollo inmobiliario extingue el tiempo

compartido. Si la ruina o destrucción es por caso fortuito o fuerza mayor, afectará al desarrollador, al

propietario y a los tiempocompartidarios y la indemnización del seguro se distribuirá en sus términos.

Si la ruina o destrucción del inmueble o desarrollo inmobiliario es por culpa o negligencia del

propietario o del desarrollador, éstos quedan obligados a restituir a los tiempocompartidarios, la parte

proporcional del precio pagado, correspondiente al número de años de uso, goce y disfrute,

pendientes.

El monto del pago de la indemnización del seguro que cubra el riesgo por ruina o destrucción

del desarrollo, se destinará a pagar las devoluciones de precio a los tiempocompartidarios en los

términos antes señalados.

Sí por culpa o negligencia, no se contrata o no está vigente el seguro de daños por ruina o

destrucción del inmueble, será por cuenta del culpable, las devoluciones de los precios en los

términos antes señalados y, en su caso, el pago de las indemnizaciones que conforme a este

precepto deban pagarse.

 

CAPITULO XII

DE LA COMISION CONSULTIVA PARA EL FOMENTO Y LA VIGILANCIA DEL

SISTEMA DE TIEMPO COMPARTIDO

ARTICULO 63.- La inspección y vigilancia del sistema de tiempo compartido respecto de la

actividad de los propietarios, vendedores, promotores o desarrolladores de servicios turísticos, queda a

cargo de la Comisión Consultiva para el Fomento y Vigilancia del Sistema de Tiempo Compartido, la

que además de las facultades y obligaciones que le atribuye esta Ley, se regirá para los efectos de

esta materia por la Ley de Desarrollo Urbano, los reglamentos de construcciones y demás

disposiciones aplicables.

ARTICULO 64.- La Comisión Consultiva para el Fomento y Vigilancia del sistema de tiempo

compartido a que se refiere el artículo que antecede, estará integrada por: el Secretario de Fomento al

Turismo, quien la presidirá; el Director General Jurídico del Gobierno del Estado; el Presidente

Municipal cuya jurisdicción quedan comprendidos los asuntos que la Comisión deba examinar y por

dos representantes de la industria de tiempo compartido; asimismo, se invitará a formar parte de dicha

Comisión en forma permanente a un representante de la Secretaría de Turismo en el Estado. Contará

con un Secretario Técnico, quién será el ejecutor de los acuerdos de la comisión.

Cada uno de los integrantes de la Comisión designará un suplente.

ARTICULO 65.- El Secretario Técnico tendrá a su cargo los trabajos de carácter permanente de

la Comisión Consultiva para el Fomento y Vigilancia del Sistema de Tiempo Compartido.

ARTICULO 66.- La comisión sesionará cuando menos cuatro veces al año, a convocatoria de

su Presidente o del Secretario Técnico, pudiendo ser convocada para sesiones extraordinarias cuando

lo considere necesario cualquiera de sus miembros. Las sesiones se llevarán a cabo si concurre la

mayoría de sus miembros en primera convocatoria, y en segunda con los miembros que concurran.

Todos los integrantes de la Comisión tendrán voz y voto. Los acuerdos se tomaran por mayoría,

teniendo el Presidente voto de calidad, para el caso de empate.

ARTICULO 67.- Serán facultades y obligaciones de la Comisión Consultiva para el Fomento y

Vigilancia del Sistema de Tiempo Compartido, además de las señaladas en los artículos precedentes

las siguientes:

I. Actuar como cuerpo de consulta de los Ayuntamientos, en donde se pretenda promover y

desarrollar sistema de tiempo compartido.

II. Ordenar la realización de estudios de factibilidad sobre la promoción y desarrollo de los

sistemas sobre tiempo compartido.

III. Mantener actualizado el padrón estatal de propietarios, tiempocompartidarios,

promotores, desarrolladores, vendedores y multipropietarios.

IV. Conocer las quejas y demandas que formulen los tiempocompartidarios por violaciones

del régimen legal del sistema de tiempo compartido.

V. Realizar las investigaciones y visitas de verificación sobre el sistema de tiempo

compartido que estime necesarias.

VI. Fungir a través de su Secretario Técnico, como conciliador en las controversias que se

susciten en el sistema de tiempo compartido.

VII. Designar árbitros a solicitud de los interesados.

VIII. Vigilar que en la publicidad o promoción de los sistemas de tiempo compartido, se haga

referencia a que éstos han sido inscritos en el padrón de sistema de tiempo compartido

del Estado de Sonora.

IX. Tomar conocimiento cuando se le proporcione la información necesaria, de que las

sesiones de las asambleas de los sistemas de tiempo compartido se celebren conforme a esta ley.

X. Llevar el padrón de representantes comunes de los tiempocompartidarios y

multipropietarios.

 

XI. Coordinarse con la Comisión Consultiva a que se refiere el Reglamento del Servicio

Turístico del Sistema de Tiempo Compartido de la Ley Federal de Turismo, en los

siguientes criterios:

a) Interpretación de la Legislación de tiempo compartido federal o estatal.

b) Emisión de los criterios y conceptos respecto a:

1. Conductas sancionables.

2. Variantes en la prestación del servicio de tiempo compartido.

3. Criterio sobre las reglas del reglamento interior de los desarrollos de tiempo

compartido.

4. Reglas generales sobre operación y prestación del servicio de tiempo compartido.

5. Opinar respecto de los criterios de clasificación de los desarrollos de tiempo

compartido.

c) Coordinar los programas de visitas y de auditorías a los desarrollos para que

coincidan conjuntamente las autoridades locales y federales.

d) Intercambio de información estadística sobre:

1. Establecimientos nuevos.

2. Empresas en mora en cuanto al cumplimiento de sus obligaciones.

3. Empresas que incurren en conductas sancionables.

4. Catálogo y recurrencia de conductas sancionables.,

5. Las demás que procedan conforme a la ley y al reglamento.

XII. Las demás que les señale esta ley.

CAPITULO XIII

DE LAS SANCIONES Y DE LAS CONTROVERSIAS.

ARTICULO 68.- Se equiparan al delito de fraude contemplado en el artículo 309 del Código

Penal para el Estado de Sonora, y se sancionarán con las mismas penas:

I. A quien realice cualesquiera de los actos prohibidos por los artículos 9, 16, 18 y 21 de la

presente ley;

II. A quien venda derechos de tiempo compartido por plazos que excedan al de la afectación

del inmueble al sistema de tiempo compartido; y

III. A quien teniendo a su cargo la administración o el cuidado de bienes afectos al sistema

de tiempo compartido o multipropiedad, disponga de los mismos, causando algún

perjuicio en beneficio de sí, o de otro.

ARTICULO 69.- La transgresión de esta Ley por los servidores públicos del Estado o de los

Ayuntamientos, se sancionará conforme a lo previsto en la Ley de Responsabilidades de los

Servidores Públicos del Estado y de los Municipios, independientemente de la responsabilidad civil o

penal en que incurran.

ARTICULO 70.- Las responsabilidades civiles o penales en que incurran los desarrolladores,

promotores, prestadores del servicio turístico de tiempo compartido y los vendedores a que se refiere

la presente ley, se estará a lo previsto por las disposiciones contenidas en los Códigos Civil o Penal

para el Estado de Sonora, según sea el caso.

ARTICULO 71.- Las controversias que se susciten entre las autoridades estatales o

municipales y los particulares con motivo de la aplicación de la presente ley, se resolverán por el

Tribunal de lo Contencioso Administrativo, de acuerdo a lo dispuesto en la legislación correspondiente.

TRANSITORIOS

ARTICULO PRIMERO.- La presente ley entrará en vigor al día siguiente de su publicación en el

Boletín Oficial del Gobierno del Estado.

 

ARTICULO SEGUNDO.- Se concede un plazo de seis meses a partir del inicio de la vigencia de

la ley, para que todos los inmuebles y desarrollos cuya hipótesis normativa esté comprendida en el

presente ordenamiento, puedan acogerse a todos los beneficios que significa legalizarse y legitimarse

en los términos de estas disposiciones, para lo cual, deberán constituir formalmente el sistema de

tiempo compartido y adecuar todos los contratos en los términos de esta ley.

ARTICULO TERCERO.- Respecto de los hechos, actos y negocios jurídicos, cuyos efectos o

situaciones jurídicas, deban realizarse en el futuro, para lo pendiente por realizarse, serán regulados

por el presente ordenamiento.

ARTICULO CUARTO.- Se derogan todas aquellas disposiciones que se opongan a la aplicación

de la presente ley.

ARTICULO QUINTO.- Se abroga la Ley de Fomento Turístico, publicada el 20 de mayo de

1970, en el Boletín Oficial del Gobierno del Estado y su reforma publicada el 17 de abril de 1974.

Comuníquese al Ejecutivo para su sanción y promulgación.

SALON DE SESIONES DEL H. CONGRESO DEL ESTADO.

Hermosillo, Sonora, a 27 de junio de 1991.

LIC. LEONEL ARGUELLES MENDEZ

DIPUTADO PRESIDENTE

OSCAR ULLOA NOGALES

DIPUTADO SECRETARIO

PROFRA. GLORIA ESTHELA SALAZAR OCHOA

DIPUTADO SECRETARIO

APENDICE

LEY 308.- B.O. No. 3, Sección I, de 8 de Julio de 1991.

INDICE

EL CONGRESO DEL ESTADO LIBRE Y SOBERANO DE SONORA, EN NOMBRE DEL

PUEBLO, DECRETA LA SIGUIENTE LEY DE REGULACION Y FOMENTO DE TIEMPO

COMPARTIDO PARA EL ESTADO DE SONORA................................. ................................ ..........1

CAPITULO I ................................ ................................ ................................ ................................. 1

DISPOSICIONES GENERALES ...........................................................................................................1

CAPITULO II ................................ ................................ ................................ .................................3

DE LA CONSTITUCION DEL SISTEMA DE TIEMPO COMPARTIDO PARA FINES

TURISTICOS........................................................................................................................................3

CAPITULO III ................................ ................................ ................................ ..................................6

DE LA VENTA DE TIEMPO COMPARTIDO EN LOS DESARROLLOS EN PROCESO DE

CONSTRUCCION...................................................................................................................................6

CAPITULO IV ................................ ................................ ................................ ..................................7

DE LOS DESARROLLOS INMOBILIARIOS CONSTRUIDOS Y SU TRANSFORMACION AL

SISTEMA DE TIEMPO COMPARTIDO.......................................................................................................7

CAPITULO V................................ ................................ ................................ ......................................8

DE LOS DERECHOS Y OBLIGACIONES DE LOS TIEMPOCOMPARTIDARIOS ........................................8

CAPITULO VI ................................ ................................ ................................ ................................... 10

DEL REGLAMENTO DE TIEMPO COMPARTIDO..................................................................................... 10

CAPITULO VII ................................ ................................ ................................ ....................................10

DE LAS ASAMBLEAS............................................................................................................................ 10

CAPITULO VIII................................ ................................ ................................ ....................................13

DE LA ADMINISTRACION DEL TIEMPO COMPARTIDO............................................................................ 13

CAPITULO IX ................................ ................................ ................................ ..................................... 16

DE LAS CUOTAS .....................................................................................................................................16

CAPITULO X................................ ................................ ................................ .........................................17

 

DE LA MULTIPROPIEDAD .......................................................................................................................17

CAPITULO XI ................................ ................................ ................................ .................................... 18

DE LA TERMINACION DEL SISTEMA DE TIEMPO COMPARTIDO.............................................................18

CAPITULO XII................................ ................................ ................................ .....................................20

DE LA COMISION CONSULTIVA PARA EL FOMENTO Y LA VIGILANCIA DEL

SISTEMA DE TIEMPO COMPARTIDO...................................................................................................... 20

CAPITULO XIII................................ ................................ ................................ ....................................21

DE LAS SANCIONES Y DE LAS CONTROVERSIAS............................................................................. 21

TRANSITORIOS................................ ................................ ................................ ..................................21

APENDICE................................ ................................ ................................ ...........................................22

 

BACK TO Part I

Back To Top of Part II